Frázy z filmu Pretty Woman

By | 10. January 2016

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu Pretty Woman

“Welcome to Hollywood. Everybody who comes to Hollywood’s got a dream. What’s your dream?… When I was a little girl I would pretend I was a princess, trapped in a tower and this knight on a white horse would come charging up and rescue me… Can you tell me how to get to Beverly Hills? Sure, for 5 bucks. You can’t charge me for directions. I can do anything I want to, baby. I ain’t lost. All right, okay? Got change for a 20? For 20, I’ll show you personal… Wow.. Impressed? You kidding me? I come here all the time… Well, color me happy! There’s a sofa in here for two… Close your mouth dear… So anyway, what does she do? Does she work? She’s in sales. [Touchstone Pictures presents….] ..This isn’t a date. It’s business… I have a business proposition for you. I’m gonna be in town until Sunday. I’d like you to spend the week with me. Time to shop… Get rid of your gum… Alright.. I don’t believe you did that… We’re going to be spending an obscene amount of money in here. So we’re going to need a lot more help sucking up to us. That’s what we really like. You understand that. Sir, if I may sa, you’re in the right store and the right city for that matter. [They are two people…] …everybody is trying to land him. Well, I am not trying to land him, I am just using him for sex [just doing a little business]… the company I’m buying this week, I’m getting for the bargain price of about one billion. A billion dollars?… Your folks must be really proud, huh? [Everything was going their way]… Well done, well done… [Until]… I don’t want you to go… You hurt me.. Yes.. Don’t do it again [Something unexpected happened] …what the hell is wrong with you this week? … You fell in love with him. Did I not teach you anything? I’m not stupid, okay? I’m not in love with him… I can find you apartment, I can get you a car.. I want more, I want the fairy-tale… I think you are a very special woman… [Touchstone Pictures presents Richard Gere…] …so what happened after he climbed up the tower and rescued her? She rescues him right back… Maybe you guys could, like, get a house together… buy some diamonds… Hahaha..”

veg out – povegetiť si, odreagovať sa
keep on top of – mať niečo pod dohľadom, dať pozor
lean back – nahnúť sa dozadu
stick shift – manuálna prevodovka, riadiaca páka
pass around – posúvať ďalej
pimp – pasák
to hug – objať
wind up – skončiť, dopadnúť
on the block – na predaj, v aukcii
straighten somebody out – pomôcť niekomu dať sa do poriadku
americký slang
Získajte celý slangový slovník
CENA 5,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu

5,50 €
stop fidgeting – prestaň sa ošívať, okúňať
suck up to (someone) – podliezať (niekomu)
to wrinkle – pokrčiť (šaty)
runner in pantyhose – oko na punčochách
to slouch – hrbiť sa
crack head – sfetovaná hlava
cave in – potácať sa, kolabovať
dental floss – dentálna niť
lap – lono
wrap something up – uzavrieť záležitosti
ride – zvezenie, odvezenie
grouch – frfloš, hundroš, protivný človek
break the ice – prelomiť ľady
feisty – prudký, bojachtivý
to land (somebody) – uhnať niekoho na sobáš
charge up – nabudiť
sell off – rozpredať
to be at (someone’s) beck and call – pripravený plniť pre niekoho rozkazy, byť k dispozícii na zapískanie
hear out – vypočuť si dôkladne