Frázy z filmu P.S. I Love You

By | 22. February 2016

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu P.S. I Love You

TRAILER:
“Shake it, baby. Do the stomach shake. Whoo!… My husband was 35 years old. He wasn’t supposed to die… Are you Holly Kennedy? If I am, will you sing? Yes. No, I’m not… I could get reported. By who? The leprechaun union?… I got delivery… What is this? Hey baby, surpise… I have a plan, I have written you letters. Letters that will be coming to you all sorts of ways. Now, you must do what I say, okay?… [This Christmas…] …I hereby free you… [He gave her a gift] ..she needs to get a little crazy. So go out and celebrate tonight… [of a life without him]… Make sure my baby has a good time.. I want you to take her fishing… I don’t worry about you remembering me, Life had changed as I knew it. And now it’s changed again, luv. [Academy Award winner, Hillary Swank, Gerard Butler….] …I feel like Gerry’s guiding me. Do you think that’s silly? I wish I had someone dead telling me what to do… There’s absolutely no way I’m doing this… Yes, you are… Oh, I am not… Yes, you are… How do you feel? You look good.”
FRÁZY:
on purpose - naschvál
straight - heterosexuál
freak out - vyvádzať, byť mimo
rumor has it - povráva sa
fall out - vypadnúť
give a warm welcome (to someone) - vrelo privítať
be crazy about (something/someone) - byť do niečoho/niekoho zbláznený
windowsill - parapet
eat (somebody’s) head off - prizabiť
lose (one’s) mind - prísť o rozum, zblázniť sa
americký slang
Získajte celý slangový slovník
POČET FRÁZ365
FORMÁTpdf
CENA8,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu
8,50 €
by the way - mimochodom
junk - drogy
plan on (something) - mať v pláne, v úmysle
work out - vyriešiť
fall asleep - zaspať
let (somebody) off the hook - prepáčiť
backside - zadok, pozadie
be on it - pracovať na niečom
pay attention - sústrediť sa, dávať pozor
get over (something) - prekonať, dostať sa z niečoho
put on (something) - obliecť si
push (someone) - provokovať
pull (oneself) together - zmátoriť sa
put your hands together for (someone) - zatlieskať
be fired - byť prepustený, mať padáka
repel - odpudzovať
back down - cúvnuť
doom and gloom - koniec sveta
tits - kozy, prsia
(there’s) no rush - to má čas
go along (with someone/something) - nechať sa viesť, prijať
slut - fľandra, mrcha
maggot - šupák
doll up - vyfintiť sa
pimple - pupák, vyrážka
scumbag - sviňa, niktoš
balls - gule
bloody - blbý, hlúpy (zvýraznenie)
lock (oneself) in - uzatvoriť sa pred svetom
go ahead - nech sa páči
faggot - buzerant
I am sorry about your loss - úprimnú sústrasť
bitch (about something) - frfľať kvôli niečomu, píliť niekomu uši
on the table - v hre
get back on one’s feet - opäť sa postaviť na nohy
walk-up - byt v dome bez výťahu
clean up - upraviť sa
quit - dať výpoveď
give a go - skúsiť
cranky - mrzutý, ofučaný
limo - limuzína