Frázy z filmu Jerry Maguire

By | 24. January 2015

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu Jerry Maguire

Jerry Maguire je úspešný športový agent, no po tom ako na firemnej konferencii zverejnení svoj názor na bezohľadnú firemnú politiku, dostáva výpoveď. Rozhodne sa však udržať si svojich klientov a začať svoj vlastný biznis. Mladá účtovníčka a slobodná mamička Dorothy, ktorú jeho správa nadchla a inšpirovala, sa rozhodne ísť do toho spolu s ním. Nie všetko je však také jednoduché ako sa na prvý pohľad zdalo…

FRÁZY:
outlawed - nelegálny
whomp ass - naložiť na zadok
buddy - kamarát
let somebody go - prepustiť, dať padáka
I am fucked! - Som v p*či!
it’s over - je koniec
make your day - urobiť veľkú radosť
nanny - opatrovateľ, opatrovateľka
root for - držať palce, fandiť
warm up - zohriať
americký slang
Získajte celý slangový slovník
POČET FRÁZ365
FORMÁTpdf
CENA5,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu
5,50 €
concussion - otras mozgu
boil down - zhrnúť, zredukovať na podstatné fakty
check out - všimnúť si
in the quest for - v honbe za
freak out - zblázniť sa
to bitch - frflať, nadávať
shark in suit - žralok v obleku
stay afloat - nezbankrotovať, udržať firmu finančne nad vodou
break up - rozísť sa
seized - využiť (príležitosť)
jerk - čurák
diddley-squat - malé, bezvýznamné množstvo
to snag - zbaliť, uloviť
gush over (somebody/something) - nadchýnať sa (nad niekým/niečím), zahŕňať chválou
put down - napísať
see the strings - poznať triky
homeboy - chlapec, kamarát z ulice
to stick (with) - držať sa, zostať s
shrimp - menší vzrastom, slabý
come along - objaviť sa, prísť
say it out loud - povedať na plné ústa
cautionary tale - príbeh, ktorý slúži ako výstraha
to pound - búšiť (srdce)
revved up - nabudený
go over - zopakovať, prejsť cez
meltdown - psychické zrútenie
falling over - predbiehať sa, bojovať o niečo
put yourself out - prezentovať sa, vyjadriť sa
it got me - dostala ma to, očarilo ma to
to major in - študovať odbor
behind the scenes - v zákulisí
endorsement - reklama, marketingová podpora
to propose - požiadať o ruku
skyrocketing - narastať do enormnej výšky
ease out - prinútiť niekoho opustiť pozíciu
hold on - počkať, vydržať
What’s up? - Čo sa deje?
to get rid of - zbaviť sa
klutz - nešika, grambľavý človek
to roll with the punches - byť schopný vyrovnať sa s údermi
to get started - začínať
get this - počúvaj toto, vypočuj si toto
to recap - zopakovať, zosumarizovať
straight shooter - priamy chlap, človek, ktorý hovorí na rovinu
set the tone - určovať smer
cushion the fall - zmierniť pád, zabezpečiť mäkké pristátie
hot - v kurze
to dump somebody - nechať niekoho, dať kopačky
marquee players - populárny hráč, špičkový športovec
go back a long way - byť spolu dlhý čas
check back (to hotel) - vrátiť sa (do hotela)
keep up - držať krok
hurry up - ponáhľať sa
to sound awkward - znieť čudne, divne
touchy-feely - dojímavé, emotívne
show up - ukázať sa, prísť
care about - mať rád, záležať
broke - na dne, bez peňazí
to run a distant second to - ďaleko zaostávať za
play chicken - hrať nebezpečnú hru, ktorá má ukázať, kto je odvážnejší
puppet show - bábkové predstavenie
hearing impaired - porucha sluchu
snake - prefíkaný hajzel
shelf life - životnosť
fuck something up - pokaziť, doje*ať niečo
rookie mistake - začiatočnícka chyba