Frázy z filmu Heartbreakers (Pred svatbou nie)

By | 1. January 2015

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu Heartbreakers

Profesionálne sobášne podvodníčky – matka a dcéra, sa po „úspešnom rozvode“ presúvajú na Floridu, kde majú v pláne klofnúť nejakého poriadne zazobaného miliardára. Tu sa však postupne zapletú do pavučiny intríg a vlastných prehmatov a do cesty ich nekalých plánov sa dokonca postaví aj láska…

FRÁZY:
screw around - zahýbať, správať sa promiskuitne
better off - byť na tom lepšie
frostbite - omrzlina
shut up - buď ticho
to flop - potknúť, zhodiť na zem
put up with - trpieť
slap around - sfackať
fall asleep - zaspať
wish on a star - priať si niečo
filthy - špinavý, hnusný
americký slang
Získajte celý slangový slovník
POČET FRÁZ365
FORMÁTpdf
CENA5,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu
5,50 €
loaded - bohatý, zazobaný
green - zelenáč, amatér
final score - posledný záťah
mook - hňup, pako
move forward - pokračovať
tax evasion - daňový únik
get around - obísť
go nuts - zblázniť sa
old bag - stará škaredá a zlostná žena, harpia
take chances - risknúť niečo, ísť do rizika
sort out - vyriešiť, vyjasniť
self-esteem - sebavedomie
middle of nowhere - ďaleko od civilizácie
to spare - ušetriť (niečoho)
freshen up - osviežiť sa, pozbierať sa
lockdown - väznica s prísnym režimom
to off (somebody) - odkrágľovať, zabiť (niekoho)
screw around with - zahrávať sa s
slut - štetka, ku*va
criminal charges - obvinenie z trestného činu
best man - družba, ženíchov svedok
to suffer - utrpieť
dime - desať centov
hag - stará mrcha
moron - hlupák, primitív
gorgeous - osoba, ktorá vyzerá skvele
dry up - zoschnúť, zostarnúť
weird - divné, čudné
stop by - zastaviť
lousy - lacný, mizerný
jerk-off - čurák, chuj
bullshit - drísty, táraniny
pile up - hromadiť sa
set up - narafičiť pascu
prenups - predmanželská zmluva
cable - káblovka
taken - zadaný
to hump - rozdávať si to, sexovať
seldom - zriedka, málokedy
blown away - byť v úžase, byť unesený
hunk - fešák, pekný chlap
to be stood up - keď frajer/frajerka nepríde na rande
whipped cream - šľahačka
conning - podvody, odrby
hang up - zavesiť, zložiť telefón
rip off - ukradnúť, šlohnúť
set up on my own - postaviť sa na vlastné nohy
squeeze out - vytlačiť, odstrániť
crap - podradný, hrozný
take it slow - ísť na niečo pomaly
set for life - byť za vodou
bartender - barman
to strand - opustiť, nechať niekoho napospas
pull off - dokázať
scam - podvod
to spy on somebody - špehovať
Piss off! - Vypadni!
ironclad - prísne, nepriestrelné
pay off - vyplatiť, splatiť
turn down - zložiť, upratať
turn down - odmietnuť
flat tires - prázdne pneumatiky
file (tax) returns - podať daňové priznanie
rude - hrubý, neslušný
without consent - bez súhlasu
irrreparable - nenapraviteľný
busboy - pomocník čašníka
houskeeping - upratovacia služba
make it up to - vynahradiť
to have second thoughts - byť neistý, premýšľať o iných možnostiach
hacky - nechutné
pop the question - požiadať o ruku
to kick - zomrieť, skapať
happen to notice - náhodou uvidieť
set - pripravené
The best is yet to come - To najlepšie ešte len príde
pick up where we left off - pokračovať tam, kde sme skončili
member - penis, vták
evade responsibility - utekať pred zodpovednosťou
child’s play - ľahká záležitosť