Frázy z filmu Fools Rush In

By | 1. January 2015

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu Fools Rush In

Mladý, švihácky inžinier z New Yorku, ktorý pracuje na stavebnom projekte v Las Vegas, sa jedného večera zoznámi s pôvabnou mladou Mexičankou Isabel. Po romániku na jednu noc sa všetko vráti do starých koľají, no o pár mesiacov sa Isabel opäť objaví a je tehotná. Ešte v ten večer sa zosobášia, no s tým ako sa postupne spoznávajú, ich láska podstupuje náročnú zaťažkávaciu skúšku…

FRÁZY:
to get fired – dostať padáka, stratiť prácu
eventually – nakoniec
to eavesdrop – tajne odpočúvať
to grace with presence – poctiť prítomnosťou
leak out – prezradiť, uniknúť (informácie)
get a job done – urobiť si svoju prácu
middle ground – kompromis, stredná cesta
make sense – dávať zmysel
overhear – náhodne začuť (konverzáciu)
turn over – otočiť sa
americký slang
Získajte celý slangový slovník
POČET FRÁZ 365
FORMÁT pdf
CENA 5,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu

5,50 €
pull off – dokázať niečo náročné, mať na to, zmáknuť niečo
get along – vychádzať (vo vzťahu)
drawn-out – dlho trvajúci (proces)
pick up (somebody) – zbaliť, nahovoriť si niekoho na sex alebo randenie
knock up – nabúchať, urobiť dieťa
Long time no see! – Dávno sme sa nevideli!
tempt the fate – pokúšať osud
be up to – mať niečo v pláne, mať na práci
to disown (somebody) – zriecť sa (niekoho)
before the shit hits the fan – skôr než sa prevalí problém
carved in stone – vytesané do kameňa
walk by – prechádzať okolo (peši)
put off – odkladať na neskôr
grow on – vliezť pod kožu, začať mať rád
after a while – po nejakom čase
get out – ísť niekam
get straight – vyjasniť niečo
run behind – oneskoriť
get off – vyvliecť sa z niečoho