Domov > Blog > Anglické idiómy > Take (sth) with a pinch of salt
TAKE SOEMTHING WITH A PINCH OF SALT
Ak niekto rád preháňa alebo si rád vymýšľa, jeho/jej reči treba brať with a pinch of salt. To znamená, že úvahy a príbehy daného človeka berieme s rezervou a staviame sa skepticky k tomu, čo rozpráva.
Ak niekto rád preháňa alebo si rád vymýšľa, jeho/jej reči treba brať with a pinch of salt. To znamená, že úvahy a príbehy daného človeka berieme s rezervou a staviame sa skepticky k tomu, čo rozpráva.
SLOVNÍK ANGLICKÝCH IDIÓMOV
Ak sa chceš rýchlo a správne naučiť stovky anglických idiómov, nemusíš už cestovať a žiť v zahraničí. Tento unikátny slovník vytvorili ľudia, ktorí žili v anglicky hovoriacich krajinách dlhé roky. Je to zbierka najčastejšie používaných idiomatických fráz súčasného anglického jazyka + stovky ukážkových viet na pochopenie kontextu.
Ak sa chceš rýchlo a správne naučiť stovky anglických idiómov, nemusíš už cestovať a žiť v zahraničí. Tento unikátny slovník vytvorili ľudia, ktorí žili v anglicky hovoriacich krajinách dlhé roky. Je to zbierka najčastejšie používaných idiomatických fráz súčasného anglického jazyka + stovky ukážkových viet na pochopenie kontextu.
ANGLICKÁ VETA | PREKLAD |
You have to take everything Laura says with a pinch of salt, because she loves to exaggerate. | Všetko čo Laura povie musíte brať s rezervou, pretože ona veľmi rada preháňa. |
Ďalšie príklady použitia frázy take something with a pinch of salt nájdeš tu.
TEST: Testy na anglické slovné spojenia >> |
Páči sa ti tento príspevok?
Zdieľaj ho na sociálnych sieťach a odporuč ho svojim priateľom.