Frázy z filmu Analyze This (Analyzuj)

By | 1. January 2015

Domov > Blog > Frázy z filmov > Frázy z filmu Analyze This

Neohrozený mafiánsky boss Paul Vitti je svedkom vraždy svojho mentora a najlepšieho priateľa. On sám z prestrelky šťastne vyviazne bez zranení, no po tejto traumatickej skúsenosti sa u neho dostavia záchvaty úzkosti. Zhodou okolností narazí na priemerného psychiatra z predmestia, ktorému sa vrúti do jeho nudného života a prevráti ho kompletne naruby.

FRÁZY:
to stand the ground - stáť si za svojim
prick - ko*ot
not at all - vôbec nie
sawed-off - skrátený, krpatý, malý vzrastom
all over - všade naokolo
to file a report - spísať záznam (o nehode)
take off - zobrať niečo odniekiaľ
fall apart - nervovo sa zrútiť, byť v duševnej kríze
hunt down - poľovať na niekoho/niečo
God forbid - Božechráň
americký slang
Získajte celý slangový slovník
POČET FRÁZ365
FORMÁTpdf
CENA8,50€
* po kliknutí na nákupný košík prejdete do e-shopu
8,50 €
roughage - jedlo bohaté na vlákniny
choke up - dusiť sa
to keep running - nechať naštartované
to slap - prilepiť
put a hit out on - zosnovať vraždu, zabiť na objednávku
throw off - vyhodiť
to pop - odstreliť niekoho
come out of - vyjsť z niečoho
mess up - podať si niekoho, zmlátiť
get through - prekonať ťažkosti
reach out - pokúšať sa komunikovať, otvoriť sa
vindictive - pomstychtivý
to whack - odkrágľovať
screw up - rozbiť, zničiť
lay a finger (on somebody) - položiť na niekoho ruku
for no reason - bez príčiny
get a life - začať žiť, užívať si
to handle something - zvládnuť niečo, vyrovnať sa s niečím
grown kid - veľké dieťa, adolescent
drag out - vytiahnuť
to make a point - naznačiť dôležitú okolnosť
vat - sud, vedro
on call - na zavolanie
mounted cops - horská polícia
rush back - hrnúť sa späť
schmucky - zasraný
duty calls - povinnosti volajú
word is out - povráva sa
beg to differ - dovoliť si nesúhlasiť
pull together - dať sa dokopy, vzchopiť sa
shrink (slang) - cvokár
anxiety attack - záchvat úzkosti
to take - zabrať, pomôcť
Who gives a shit? - Koho to serie?
shred - malý kúsok, smietka
rib eye - hovädzie rebierko
get along - vychádzať (vo vzťahu)
as we speak - práve teraz, v tomto momente
to be thrilled - byť unesený, nadšený
wake up - prebudiť sa
cut to the chase - zamerať sa na podstatu
watch out for - dávať si pozor na niekoho
hang out - motať sa, ponevierať sa
shitheel - nízky, bezcharakterný chrapúň, obyčajný chuj
get off - užiť si, mať orgazmus
tough guy - tvrdý chlap, tvrďas
take up - adresovať problém
nutbar - blázon, uletenec, blbeček
to be ashamed of - hanbiť sa
take notes - robiť si poznámky
to be better off - byť na tom lepšie
right away - okamžite
rat out - nabonzovať, udať
smart guy - chytrák
be onto somebody - ísť po niekom (polícia)
to pronounce - prehlásiť (z úradnej moci)
to be fucked up - byť doje*aný
cunning - vychytralý, prefíkaný
nickel-and-dime - malá suma peňazí
run into somebody - nabúrať do niekoho
nip in the bud - vykoreniť v zárodku
get married - oženiť sa, vydať sa
dead giveaway - niečo, čo úplne odhalí fakt alebo úmysel
look out for - dať na niekoho pozor
start over - začať odznova
roll over - zametať s niekým
dope - blbec, hlupák
pass away - zomrieť, skonať
vested power - udelená moc, oprávnenie
slap around - vyfackať
to blow something - pokaziť, dosrať veci
hard-on - stoják, erekcia, rampa
to get in touch - spojiť sa s niekým, niečím
let go - nechať to tak, kašlať na to
out of mind - šalieť, zblázniť sa
breakthrough - moment prekonania ťažkosti, prekážky, úspech, ktorý umožňuje posunúť sa dopredu
throw out - vyhodiť, zbaviť sa niekoho/niečoho
spell out - vysvetliť po lopate
hide out - ukryť sa
panic attack - záchvat paniky, úzkosti
to hit - vraziť, nabúrať
joints - ušúľané cigarety (obvykle marihuana)
stepmom - macocha
bullshit - rozprávať hovadiny, odrbávať
bust the head - rozbiť hlavu
drive away - odrádzať, odpudzovať
walk away - odísť, opustiť, zanechať
up front - vopred
juice - energia
turn down - odmietnuť, kašľať sa na niekoho
restraining order - súdny zákaz (určitej činnosti, priblíženia sa k určitej osobe atď.)
scumbag - špinavec, hajzel
break in - vlámať sa
weird - divné, čudné, uletené
walk up - pristúpiť k niekomu
to whine - nariekať, bedákať
fuck - ku*va, sakra, do riti
go out on a limb - riskovať, vyjadriť názor, ktorý nie je bežný (a je riskantný)
get it up - dosiahnuť erekciu
piss off - nasrať, nahnevať
hold out - vytasiť (pištoľ)