Anglické frázy, idiómy a slovné spojenia
Máme už 366 členov
E-mail:
Heslo:
Zabudnuté heslo | Registrácia
FRÁZOVÉ SLOVESÁIDIÓMYSLOVÍČKAFILMYSPRÁVYFÓRUMTESTY
AnglickéFrázy.sk | anglické idiómy a slovné spojenia
idiómy a slovné spojenia

Idiómy, frázy a slovné spojenia obvykle patria medzi najťažšie oblasti pri štúdiu akéhokoľvek jazyka. A angličtina samozrejme nie je výnimkou. Od prvých lekcií sa každý študent angličtiny stretáva s frázami typu „It is going to rain“ alebo „What time is it?“, ktoré pri doslovnom preklade do slovenčiny znejú trochu neobvykle.



To je však len úplný začiatok. Skutočné idiómy a frázy predstavujú jazykovú konštrukciu, ktorá funguje hlavne v prenesenom význame a doslovný preklad buď znamená niečo iné, alebo vôbec nedáva zmysel. Podľa odhadov je v angličtine viac ako 25 000 idiomatických výrazov. Dobrou správou je, že už viac ako 1000 z nich, spolu s príkladmi v reálnych anglických vetách a navyše s prekladom do slovenčiny, nájdete na týchto stránkach.

Otestuj si svoje znalosti anglických idiómov a slovných spojení ->

PRÍKLAD
Príkladom klasických anglických idiómov sú napríklad tieto frázy:

1. cut the crap! – toto je typická a často používaná fráza, keď chcete zastaviť niekoho, kto rozpráva úplné hlúposti
2. blow out of the water – neznamená doslovne „vyfúknuť z vody“, ale v prenesenom význame znamená dominovať, poraziť, prekonať, či strčiť niekoho do vrecka
3. high roller – táto fráza opäť neznamená „vysoký valček“, ale používa sa na označenie človeka, ktorý zarába a hlavne míňa veľké peniaze.

Ako vidieť vyššie, niektoré idiómy sú nepreložiteľné do slovenčiny, no iné sú presne v tom istom význame ako ich poznáme z nášho rodného jazyka.

PRÍKLAD
1. carved in stone – fráza vytesané do kameňa vo význame, že niečo je neoddiskutovteľne dané, sa používa rovnako v angličtine aj v slovenčine.

Idiómy sa často používajú v hovorovej a slangovej angličtine, mnohokrát obsahujú humorný podtón, no veľakrát sa používajú aj v bežnej a žurnalistickej angličtine. Dostatočná a správna znalosť anglických fráz a idiómov je nevyhnutnosťou pre každého, kto si chce užiť kvalitnú konverzáciu v angloamerickom svete a správne pochopiť hovorený alebo písaný text.

náhodný výber:
bad ass
What is the damage?
en route
over-the-counter
too close to call
I am fucked!
cash on hand
spare change
make an ass out of yourself
cell phone
blue-collar
hang in there
nip in the bud
sharp as a tack
home cooked meal
high-rolling
put at risk
bells and whistles
family man
dead ringer
to rough it
all along
sell like hotcakes
seeing sb
broaden horizons
vicious cycle/circle
see the strings
getting better
give a hard time
love handles